Блог - Хорошая сделка может быть отмечена глотком whisky… или whiskey?
20 апреля, 22:00

Хорошая сделка может быть отмечена глотком whisky… или whiskey?

Хорошая сделка может быть отмечена глотком whisky… или whiskey?

Если вы - ценитель алкоголя или же только начинаете экспериментировать, ваш выбор может пасть на виски, который, безусловно, является очень популярным алкогольным напитком.

Но не переживайте. Если вы понятия не имеете, что делаете, когда его пьете (и заказываете), вы не одиноки.

Несмотря на то, что разница между «whiskey» и «whisky» для многих уже является очевидной, это все еще – один из самых часто задаваемых вопросов.

Чтобы, наконец, получить правильный ответ, новостной портал Business Insider поговорил на эту тему с Эваном Ганном (Ewan Gunn), послом известного бренда виски и представителем крупнейшего мирового производителя алкогольных напитков Diageo.

Ганн является экспертом по шотландскому виски, работая в индустрии алкогольных напитков уже 19 лет. За последние десять лет он занимался смесью пиара, работы со СМИ, образования и тренингов. Вся его деятельность была нацелена на то, чтобы рассказать людям о том, как продавать шотландский виски, как он производится, и почему он обладает таким вкусом и ароматом.

Виски «Джонни Уокер Блэк» пишется как «whisky», потому что его производят в Шотландии.

Он также знает, как это слово пишется и произносится.

«Шотландский виски всегда произносится без звука «е», поскольку мы тратим дополнительное время на то, чтобы насладиться самим напитком», - шутит посол. Множественное число в этом случае будет выглядеть так – «whiskies».

Канадцы и японцы также, как правило, произносят слово виски как «whisky».

В то же время он отметил: «Ирландский виски всегда произносится со звуком «e», и американский виски тоже обычно произносится со звуком «e», но бывают и исключения». Множественное число в этом случае будет выглядеть так – «whiskeys».

Поэтому можно сделать вывод о том, что произношение и написание слова виски зависят от того, где оно было сделано.

Если вам все же сложно запомнить эту информацию, веб-сайт, посвященный еде, под названием The Kitchn придумал умный способ запоминания – страны, в чьих названиях есть буква «e» (США - United States и Ирландия – Ireland) используют слово «whiskey», в то время как страны, в чьих названиях нет буквы «e» (Шотландия - Scotland, Канада – Canada и Япония - Japan) используют слово «whisky».

Оригинал статьи можно найти по адресу: http://www.businessinsider.com/whats-the-difference-between-whisky-and-whiskey-2017-9

Перевод: Татьяна Андреева

Есть вопрос или уже готовы к обучению с ИФИТ?

Оставьте заявку, мы свяжемся с Вами, ответим на все интересующие вопросы и предложим оптимальную образовательную программу
под Ваш запрос

Оставить заявку на обучение

Контакты

8 (916) 720-25-25
Пн-Пт: 10:00-19:00.
Сб-Вс: 11:00-18:00
Москва, улица Сущевская, д. 19, ст. 4